El gobernador de la institución central de China cerró el debate sobre la posibilidad de que la divisa china, el yuan RMB, sea totalmente convertible para 2015. Zhou Xiaochuan, gobernador del Banco Popular de China (BPCh), la institución central del país, cerró ayer el debate sobre la posibilidad de que la divisa china, el yuan RMB, sea totalmente convertible para 2015. Zhou afirmó que el plan económico del país para 2011-2015 incluye el objetivo de eliminar restricciones que impidan que el yuan no pueda ser comerciado libremente para fines que no sean el comercio y las inversiones. Sin embargo, por el momento “el plan no define un plazo claro para la convertibilidad total”, añadió en declaraciones a periodistas en Londres. Zhou respondía así a los comentarios publicados en los medios sobre las declaraciones del presidente de la Unión de Cámaras de Comercio Europeas en China, quien afirmaba que funcionarios chinos le habían comunicado que Pekín haría el yuan totalmente convertible para 2015. China ha estado promoviendo el uso internacional de su moneda en el comercio durante los dos últimos años con el objetivo de reducir la dependencia del país en la financiación en dólares. Como resultado, un activo mercado de bonos y depósitos denominados en yuanes RMB ha brotado en Hong Kong. Este hecho ha llevado a algunos analistas a concluir que China daría pasos adelante para alcanzar su largamente planteado objetivo de hacer del yuan una moneda integralmente convertible. Un informe de la londinense Capital Economics, firmado por el economista Mark Williams, refleja escepticismo sobre el 2015 como fecha para que eso ocurra. “La convertibilidad total requeriría, primero, que el yuan se revalúe hasta su justo valor aproximado en el mercado y, segundo, que el gobierno se sienta cómodo para permitir que las condiciones de su sector bancario y sus mercados financieros sean dictadas en parte por inversores extranjeros. Ninguna de las dos condiciones parece plausible”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario